Nasjonalt tolkeregister ble opprettet i 2005 og har per 1. mars 2011 fått 1236 tolker i 66 språk. Tolkeregisteret er et av IMDis viktigste tiltak for å heve kvaliteten på tolking i offentlig sektor.
Rambøll Management Consulting har, på oppdrag fra IMDi, gjennomført en evaluering for å se i hvilken grad Nasjonalt tolkeregister har nådd målene som ble satt ved registerets opprettelse.
Skal øke kvaliteten på bruk av tolk i offentlig sektor
I prosjektrapporten “Evaluering av Nasjonalt tolkeregister” har Rambøll kommet med flere forslag til forbedring og videreutvikling.
Datainnsamlingen bygger på både tolker registrert i Nasjonalt tolkeregister og potensielle tolkebrukere i fire utvalgte kommuner i landet (Kristiansand, Bergen, Vadsø og Oslo).
Et overordnet inntrykk fra evalueringen er at tolker og tolkebrukere verdsetter opprettelsen av Nasjonalt tolkeregister som et ledd i satsningen på å øke kvaliteten på bruk av tolk i offentlig sektor.
Ifølge evalueringen er registeret på god vei til å nå målsettingene om å gi en oversikt over tolkers kompetanse og tilgjengeliggjøre kvalitetssikrede tolker. Likevel synes det å gjenstå en del før registeret fungerer optimalt for tolker og tolkebrukere.
Viktigste funn i evalueringen av Nasjonalt tolkeregister:
- 59 prosent av tolkene og 55 prosent av tolkebrukere som har benyttet Nasjonalt tolkeregister, sier de er fornøyde eller veldig fornøyde med registeret
- Rambøll påpeker at det er generell lav kjennskap til Nasjonalt tolkeregister blant offentlige tolkebrukere. Et flertall på 64 prosent av tolkebrukerne oppgir at de ikke kjenner til Nasjonalt tolkeregister
- En bestillingsfunksjon på www.tolkeportalen.no blir av både tolker og tolkebrukere sett på som noe som ville bidra til å styrke tolkeregisteret og tolkeportalen
Med utgangspunkt i evalueringens funn har Rambøll kommet frem til anbefalinger og utviklingstiltak for å styrke Nasjonalt tolkeregister. Rambølls anbefalinger finner man i rapportens siste kapittel.
Fakta om Nasjonalt tolkeregister:
- Nasjonalt tolkeregister er et innsynsregister som gir en oversikt over tolkers formelle kompetanse i tolking mellom norsk og andre språk
- Registeret er først og fremst rettet mot tolkebrukere i offentlig sektor, men er tilgjengelig for alle gjennom www.tolkeportalen.no
- Tolkene står oppført i registeret i fem kvalifikasjonskategorier.
Høyest kvalifiserte er statsautoriserte tolker med semesteremne/r i tolking, deretter statsautoriserte tolker og tolker med grunnleggende tolkeutdanning.
Laveste kvalifikasjonskategori i register er personer uten formell kompetanse, men med bestått tospråklig test TOSPOT og innføringskurs i tolkens ansvarsområde (TAO)
- Ved behov for tolking bør tolkene oppført i kategoriene 1, 2 og 3 bli prioritert
- Registeret kan benyttes på ulike måter, som rekrutteringsverktøy for leverandørbaser for storbrukere eller formidlingstjenester, eller for å sjekke kvalifikasjonene til en tolk som er bestilt gjennom en formidlingstjeneste
- Det er også mulig å benytte oppføring i registeret som et av kravene i kravsspesifikasjoner i anbudsprosesser
Sist oppdatert 04.05.2011
Publisert 04.05.2011